Kinh Chu 동굴은 Duong Nham, Bo Da 또는 Xuyen Chau라고 불리는 석회암 산맥의 경사면에 위치해 있습니다. 킨타이강(Kinh Thay River) 기슭에 위치한 산맥으로 물에 반사되어 우아하게 빛납니다. 동굴 문은 남쪽을 향하고 있어 시원한 여름바람을 맞이합니다. 이곳에 서서 방문객들은 이 거대한 산맥의 가장 높은 두 봉우리인 마켓 마운틴(Market Mountain)과 펜 타워(Pen Tower)를 볼 수 있습니다. Tran Lieu 사원과 Cao 탑이 위치한 An Phu 봉우리를 구경하세요. 들판과 마을을 구경하고 멀리에는 번화한 킨몬(Kinh Mon) 마을이 있습니다. 그러나 동굴에 들어서자 방문객들은 두 개의 높은 종 모양의 동굴 돔을 만들어내는 자연의 숙련된 손길에 놀랐습니다. 깊은 곳에는 맑고 시원한 물이 흐르고 있습니다. 그 시냇물이 어디로 흐르는지는 아무도 모릅니다. 이 동굴은 한때 수십만 마리의 까마귀와 박쥐가 서식하던 곳으로, 황혼이 되면 날개를 퍼덕이며 먹이를 찾기 위해 동굴 밖으로 달려나갔습니다. 이곳은 미국과의 전쟁 중 나라를 구하기 위해 하이퐁 조선소가 대피한 곳이기도 하다. 동굴 안에는 부처를 숭배하고 리 탄통(Ly Than Tong) 왕을 숭배하는 탑이 있습니다. 동굴의 가지가 서쪽으로 향하고 아래쪽에 위치하며 방문객들은 탐 푸 마더(Mother Tam Phu)를 숭배하는 사원으로 연결됩니다. Kinh Chu 동굴의 가장 독특한 특징은 국보인 마츄 비석 시스템입니다. 이곳의 모든 비석은 54개의 비석이 절벽에 새겨져 있는데, 이는 베트남 동굴 중 가장 많은 비석입니다. 맥주가 아래에 있어요. 높은 곳에 맥주가 있습니다. 동굴 돔 위에 우뚝 솟은 비석도 있습니다. 이 비문의 손글씨는 비나 햇빛에 의해 침식되지 않았기 때문에 여전히 손상되지 않았습니다. 위에 언급된 50개 이상의 비문에는 14세기부터 20세기까지의 정확한 날짜가 나와 있습니다. 비문의 저자도 매우 다양합니다. 왕부터 위대한 만다린까지; 정부 관료, 지방 공무원, 방랑자, 교사, 현지 번역가까지. 비석의 내용은 매우 풍부합니다. 비석에는 동굴에 있는 Duong Nham 탑의 복원이 기록되어 있습니다. 비에는 3개의 문 건설, 석상 조각, 탑문 교량 등이 기록되어 있으며, 비에는 쩐 왕조부터 17세기 초까지 전 지역에서 시험에 합격한 이들의 이름이 기록되어 있다. 시가 새겨진 비석이 거의 20 개 있습니다. 완전한 시가 있습니다. 비문을 설명하는 시가 있습니다. 문자의 경우, 이 비문에는 한자가 많이 포함되어 있습니다. 일부 비석은 Nom에 있고 일부는 자국어로 되어 있습니다. 모두 현지 석공(Duong Nham 마을)의 재능 있는 손으로 조각되었습니다. 손글씨는 매우 작고, 부드럽고, 날카롭습니다. 구부러진 용, 기어오르는 꽃, 앉은 새, 복잡하고 정교한 물개와 같은 장식적 모티브는 우리를 놀라게 하고 극도로 존경하게 만듭니다. 동굴 절벽에 새겨진 시들은 대부분 정경시로 조국과 조국에 대한 애틋한 마음을 표현하고 있다. 동굴 입구 절벽 바로 위에는 쩐(Tran) 왕조의 위대한 관료인 팜 수 만(Pham Su Manh)의 펜이 새겨진 비석이 있습니다. 그는 Hiep Thach 공동체와 Duong Nham 지역 출신입니다. 군사 루트를 검토하는 여행에서 그는 생활하고 책을 읽을 장소로 Kinh Chu 동굴을 선택했습니다. 그는 고향의 아름다운 풍경에 감동받아 18행의 5언시를 지었다. 노인이 직접 암벽에 글을 쓴 다음 일꾼들에게 펜의 획을 따라 끌을 하게 했습니다. 관대하고 시적인 목소리는 우리 조상들이 박당강에서 적과 싸웠던 시대의 영웅적인 분위기를 회상합니다. 박당의 굽이치는 파도/ 응고 왕의 배를 상상해 보세요/.../ 바다 표면에 있는 수천 척의 전함/ 수천 개의 깃발이 휘날립니다. 산의 문. 동굴에 들어서서 동굴 꼭대기를 올려다보면 문학과 무술에 능통한 현명한 왕인 레 탄 통(Le Thanh Tong) 왕이 타오단 협회의 창립자인 응우옌 짜이(Nguyen Trai)를 옹호한 시가 있습니다. 이 시는 7자 형식의 22구로 구성되어 있으며, 강산을 찬양할 뿐만 아니라, 스승님 팔방을 바라보시면서 그토록 광대하고/끝없이 푸른 하늘과 산이 도처에 있을 뿐만 아니라 그의 선 사상과 인간미 넘치는 선 마음을 드러내고 있습니다. . 시를 사랑하는 사람이라면 한자와 놈(Nom) 문자와 국어를 함께 새긴 시에 매료되지 않을 수 없습니다. 또는 20세기 초(8월 혁명 이전) 승려 Tran Huu Dap, Tran Quoc Trinh 및 은퇴한 장관 Nguyen Van Dao가 쓴 시가 있습니다. 이 시에는 아름다운 풍경을 찬양하는 구절 외에도 평화로운 짐승 Duong Nham/Uyen 마을 또는 Bong Lai가 있어 방문객이 Luc 동굴 그림 앞에 서게 만드는 영원한 풍경은 모두 흙먼지 같은 느낌을 줍니다. 또한 깨끗하고 실천도 두껍습니다(Tran Huu Dap의 시). 우리는 어떤 이유에서인지 말하기가 불편한 시대에 대한 감정을 담은 심오한 숨겨진 의미가 있는 구절도 접합니다. 스승님, 어디 계시나요? 오프닝 구절이다. 시의 결론인 여덟 번째 문장은 그대로인데 분위기가 다르다. 시가 탄생한 해인 1935년에 시를 배치하면 Tran Quoc Trinh이 전달하고자 했던 내용을 부분적으로 이해할 수 있습니다. 은퇴한 목사인 Nguyen Van Dao씨의 시를 보면 우리는 또한 기억에 남는 구절을 접하게 됩니다: 세상의 얼굴을 애도하고 애도함/오 공로가 있는 일이여, 왜 바쁘십니까? 8월 혁명이 일어나기 6년 전에 그가 쓴 시이다. 그 당시 나라는 어땠나요? 그 당시 사람들은 어땠나요? 위의 두 가지 질문에 답한다는 것은 그가 말하고 싶은 것을 이해한다는 것을 의미합니다. 돌에 새겨진 20개 이상의 시와 많은 역사적 흔적, 많은 유물, 아름다운 풍경을 갖춘 An Phu - Kinh Chu - Nham Duong 유적 단지는 매력적인 관광지라고 할 수 있습니다. 그러나 현재 이 관광지를 하이즈엉성 및 인근 성/시 내 다른 목적지와 연결하는 것은 효과적이지 않습니다. 아마도 이 유물이 많은 관광객을 유치하기 위해서는 하이즈엉(Hai Duong)성과 킨몬(Kinh Mon)현의 관광산업이 킨추(Kinh Chu) 동굴 및 국가유적단지와 연계된 독특하고 매력적인 관광상품 건설을 강화해야 할 것이다. 동시에 목적지에 대한 독특한 프리젠테이션도 있습니다. Kinh Mon 지역의 문화 진흥 및 관광 진흥을 촉진합니다.
하이즈엉 1108 보다 1월부터 12월까지
Ngày cập nhật : 11/03/2023